Intro
| 架构分层 | 研究核心 | 包含内容 (Examples) | 逻辑本质 (Logic) |
|---|---|---|---|
| 词法层 (Morphology) | 单词的内部变色 | 词类 (Word Classes)、动词变位、性数配合 | 研究单词作为独立个体如何变形。 |
| 句法层 (Syntax) | 单词的排队规则 | 陈述/疑问/命令句式、成分顺序、缩合架构 | 研究单词之间如何组合成句。 |
| 语义层 (Semantics) | 逻辑与意图本质 | 语境意图、时间感、主观态度、逻辑因果 | 研究句子背后的真正含义与驱动力。 |
French Grammar Map
| 语法板块 (Grammar Block) | 英文概念 (English) | 中文概念 (Chinese) | 核心包含内容 (Core Content) |
|---|---|---|---|
| 句类与句型 | Types & Forms of Phrases | 句类与句型 | 陈述、疑问、命令、感叹;肯定、否定、被动、无人称。 |
| 动词语式 (Mood) | Moods | 语式 | 直陈式、虚拟式、条件式、命令式、不定式、分词式、副分词式。 |
| 动词时态 (Tense) | Tenses | 时态 | 现在时、过去时(复合/未完成/简单/愈过去/先过去)、将来时(简单/先将来)。 |
| 动词语态 (Voice) | Voices | 语态 | 主动语态 (Voix active)、被动语态 (Voix passive)。 |
| 否定结构 (Negation) | Negation | 否定结构 | ne...pas, plus, jamais, rien, personne, aucun, nulle part, ni...ni。 |
| 代词系统 (Pronouns) | Pronouns | 代词系统 | 主语代词、重读代词、直接/间接宾语代词、自反代词、副代词 (y, en)。 |
| 关系与连接词 | Connectors | 关系与连接词 | 关系代词 (qui, que, dont, où, lequel)、逻辑连词 (因为、所以、尽管)。 |
| 名词性成分 | Noun Phrases | 名词性成分 | 冠词 (定/不定/部分)、名词、形容词、限定词 (性数变化)。 |
| 性数配合规则 | Agreement Rules | 性数配合 | 形容词与名词配合、被动语态配合、助动词 avoir 的特殊配合。 |
| 比较级与最高级 | Comparison | 比较级与最高级 | plus...que, moins...que, aussi...que;mieux, meilleur。 |
| 介词与副词 | Prepositions & Adverbs | 介词与副词 | 常用介词 (à, de, en, pour)、副词的位置与构词 (-ment)。 |
| 直接与间接引语 | Reported Speech | 直接与间接引语 | 说话内容的转述、时态配合 (Concordance des temps)。 |
Mood / Tense / Voice
| 概念 | 英文 (English) | 中文 (Chinese) | 解释 (Explanation) |
|---|---|---|---|
| 语式 | Mood (Mode) | 语式 | 说话人对动作的态度(如:事实、愿望、命令或假设)。 |
| 时态 | Tense (Temps) | 时态 | 动作发生的时间(过去、现在、将来)。 |
| 语态 | Voice (Voix) | 语态 | 主语和动作的关系(是主动做,还是被动受)。 |
语式与时态的“坐标关系”
| 语式 (Mood) | 时态 (Tense) | 主动语态示例 (Active) | 被动语态示例 (Passive) | 中文意思 (被动) |
|---|---|---|---|---|
| 直陈式 | 现在时 | Il mange. | Il est mangé. | 他被吃掉。 |
| 直陈式 | 复合过去时 | Il a mangé. | Il a été mangé. | 他被吃掉了。 |
| 直陈式 | 未完成过去时 | Il mangeait. | Il était mangé. | 他那时被吃着。 |
| 直陈式 | 愈过去时 | Il avait mangé. | Il avait été mangé. | 他那时已被吃掉。 |
| 直陈式 | 简单将来时 | Il mangera. | Il sera mangé. | 他将要被吃掉。 |
| 直陈式 | 先将来时 | Il aura mangé. | Il aura été mangé. | 他届时将被吃掉。 |
| 直陈式 | 简单过去时 | Il mangea. | Il fut mangé. | 他被吃掉了(书面)。 |
| 直陈式 | 先过去时 | Il eut mangé. | Il eut été mangé. | 他之前被吃掉(书面)。 |
| 虚拟式 | 现在时 | Qu'il mange. | Qu'il soit mangé. | 愿他被吃掉。 |
| 虚拟式 | 过去时 | Qu'il ait mangé. | Qu'il ait été mangé. | 愿他已经被吃掉。 |
| 条件式 | 现在时 | Il mangerait. | Il serait mangé. | 他本会被吃掉。 |
| 条件式 | 过去时 | Il aurait mangé. | Il aurait été mangé. | 他本该已被吃掉。 |
| 命令式 | 现在时 | Mange ! | Sois mangé ! | 被吃掉吧! |